Kakva je razlika između bjeloruskog i ukrajinskog?

Ukrajinski i bjeloruski jezik uvršteni su u skupinu istočnoslavenskih jezika. Sljedeći rođaci nemaju samo slične značajke, već i ozbiljne razlike koje moraju uzeti u obzir. Kako shvatiti u čemu je glavna razlika?

Glavne značajke modernog ukrajinskog jezika

U XXI stoljeću ukrajinski jezik ostaje jedan od najljepših i melodičnijih. U ovom slučaju trebate razumjeti glavne značajke vokabulara, gramatike i drugih područja.

Minimalne razlike na temelju značajki moraju nužno biti svojstvene čak dvama jezicima koji su međusobno povezani.

Ukrajinska abeceda

Fonetika se, prije svega, temelji na izmjeni etimologije "o", "e" sa "i", odsutnosti bilo kakve mekoće ispred zvuka "e".

U isto vrijeme je čak i prisutnost zvuka „i“ na ukrajinskom jeziku. Taj se zvuk pojavio u XII stoljeću, pa i danas, unatoč činjenici da je prošlo mnogo stoljeća, aktivno se koristi.

Još jedna značajka ukrajinskog jezika - osebujan izgovor konsonanta "g", koji je faringealni frikcijski.

Ukrajinski je jezik i dalje zadržao vokalni slučaj (na primjer mama - majka, tato - tata). Ruski i bjeloruski jezik potpuno su izgubili svoj vokativni slučaj, unatoč činjenici da su ga izvorno imali.

Potrebno je napomenuti završetke -ovi / -evi, koji su karakteristični u određenim situacijama:

  • Prepozicija i dativ.
  • Imenice muškog roda.
  • Kontrakcija pridjevskih oblika.

Važno je napomenuti da su ukrajinske riječi dolazile iz starosrpskog jezika. Ta činjenica ujedinjuje čitavu istočnoslavensku skupinu jezika. Usprkos tome, već su se dogodile tipične ukrajinske riječi koje nije moguće pronaći na drugim jezicima u svijetu:

  • Puno - njegovati, njegovati.
  • Diya - akcija.
  • Mriya je san.

Tako se na leksičkoj razini u ukrajinskom jeziku stječu sve važnije razlike.

Do danas ukrajinski jezik još uvijek ima izmjeničnu suglasnost (k - h, g - s, x - s), što se primjećuje kad se slučaj imenica mijenja. Ovo svojstvo naslijeđeno je od praslavenskog jezika..

Ako pratimo razvoj ukrajinskog jezika, možemo primijetiti da on postaje sve savršeniji. Istodobno, on stječe izravne razlike od ostalih istočnoslavenskih jezika, unatoč činjenici da je osnova isti rječnik, izgrađen na sličnim pravilima.

Glavna obilježja modernog bjeloruskog jezika

Bjeloruski jezik ima određene razlike povezane s fonetikom:

  • Jaka Akane (smanjenje samoglasnika na neopterećenim mjestima).
  • Nepostojanje pravila koja bi omogućila prijelaz E u O pod stresom konsonanata koji su se kasnije učvrstili. Na primjer, nyashes, zmerz.
  • Zvuk S, ja se koristim prema pravilima O, E ruskog jezika. Oba zvuka koriste se u glagolskim oblicima na temelju zamjene S, I s O, E, na kraju pridjeva, imenica - shyya.
  • Kombinacija ry, ly, li temelji se na upotrebi ro, re, lo, le bez stresa. Povremeno - s naglaskom na zvučnim kombinacijama na ruskom jeziku.
  • "u" zamjenjuje zvuk B.
  • Ja bez sloga stavlja se umjesto naglasnog slova I nakon zvuka samoglasnika.
  • Eksploziv G se koristi samo u stranim riječima. U ovom slučaju uporaba MH postaje obvezna. U ostalim se slučajevima ne upotrebljava izgovor G eksploziva.
  • Bjeloruska riječ predviđa odsutnost mekog D, T. Tako se osigurava zekanie i zmija.
  • Zvuk f izgovara se samo povremeno. U ovom se slučaju osigurava posuđivanje stranih riječi. Umjesto F u većini slučajeva zamijenite X, P, XB.
  • Dopušteno je ublažiti prigušene zvukove u odgovarajućim slučajevima. Na primjer, u rutse, na Naz, na parni voz;
  • Koristite prefikse B, D, kao i umetke B.
  • Dopuštena je upotreba prefiksa A, I.

Bjeloruski je jezik, za razliku od ukrajinskog, zadržao više istinskih crta u sebi.

Bjeloruska abeceda

Bjeloruski i ukrajinski jezik: važne razlike

Koje su razlike između dva slična jezika, bjeloruskog i ukrajinskog?

  1. Tempo govora i percepcije riječi. Ukrajinci govore mnogo brže od Bjelorusa, pa često postoje poteškoće s razumijevanjem ukrajinskog jezika, unatoč sličnim riječima.
  2. Bjelorusi imaju grub jezik, Ukrajinci meki jezik. To je zbog fonetike..
  3. Vokativni slučaj sačuvan na ukrajinskom, a odsutan u bjeloruskom.
  4. Ukrajinski jezik je "u redu", bjeloruski je "u redu". Istodobno, oba stila izgovora bitno se razlikuju od ruskog jezika, treći u skupini istočnoslavenskih.
  5. Bjeloruski i ukrajinski jezici imaju velik broj zapadnih riječi. Istodobno, ukrajinski jezik uključuje razne specifične riječi.

Ukrajinski i bjeloruski jezik još su zadržali utjecaj poljskog, jer su dugo bili ujedinjeni. U posljednje vrijeme sve je više razlika između ukrajinskog i bjeloruskog. Nove razlike između sličnih jezika objašnjavaju se osobitim razmišljanjima i kulturološkim utjecajem na izgradnju različitih fraza.