U vezi ili na svaki način - kako u redu?

Poteškoće s pravilnim pravopisom riječi "u vezi" nastaju zbog činjenice da se ona često pogrešno dodjeljuje grupi dijalekata i, analogijom s riječima, osim toga, u crtežu, slijepo, desno, ležerno pišu zajedno. Kako će biti ispravno, u vezi ili u vezi?

Trebali biste otkriti koji je dio govora u komunikaciji i koju ulogu u rečenici ima.

Većina neovisnih dijelova govora u ruskom jeziku pokorava se morfološkom principu pisanja, odnosno koristi se određenim prefiksima, sufiksima, završecima, čiji pravopis ovisi o pravopisnim pravilima zajedničkim istim morfemima.

Međutim, ta se pravila ne primjenjuju na pomoćne dijelove govora: prijedloge, veznike i čestice. Napisani su u skladu s ustaljenom jezičnom tradicijom, a pravopis se provjerava prema pravopisnim rječnicima i referentnim knjigama. Derivat derivata "u vezi" ima upravo ovo svojstvo..

Nastaje kombiniranjem jednostavnog predloga "in" i imenice "veza" u genitivu s pomicanjem naprezanja na drugi slog. Kombinacija "u vezi" izgubila je neovisno leksičko značenje, a s njom i funkciju člana rečenice. U sintaktičkoj konstrukciji koristi se kao povezujući fragment. Izvodni izgovor “u vezi” ne može se postaviti. Može se zamijeniti sinonimnim prijedlogom "zbog" ili adverbijalnom kombinacijom "zbog".

Zbog ranog nastupa hladnog vremena, tvrtka je uvela strogi način štednje topline. (Zbog ranog hladnog vremena; zbog ranog hladnog vremena.)

oglas

Blagajne su bile otvorene pola sata ranije zbog činjenice da se očekuje puna kuća. (Zbog očekivane pune kuće.)

Predgovor "u vezi" uključen je u skupinu izvedenih predloga, koji se tradicionalno pišu odvojeno:

u vezi s okolnostima, u obliku namota, u nastavku onoga što je rečeno, u roku sat vremena, na kraju govora.

Derivatni prijedlog „u vezi“ treba razlikovati od imenice „veza“ u nominativnom slučaju množine ili u genitivu jednine s prijedlogom „u“. U takvim kombinacijama riječ "veza" izgovara se s naglaskom na prvom slogu. Djeluje kao dodatak i može imati dogovorenu definiciju..

U vezi s Ivanom Nikolajevičem slučajni ljudi nisu ulazili. (U osobnim odnosima.)

Viđen je u vezi nepoželjnoj zbog reputacije poštene osobe. (Viđeno u neželjenoj vezi.)

Prema pravilima ruskog pravopisa, i izvedeni prijedlog "u vezi" i jednostavan prijedlog "u" s imenicom "veza" pišu se odvojeno. Stoga je neprekidni pravopis "čineći" greškom.

utvrdio je da je razlika "u komunikaciji" i "u vezi" sljedeća:

  1. Odvojeni pravopis izvedenog prijedloga "u vezi"je pravopis pravo. Jedinstveni pravopis "uspjeti"smatra se greška.
  2. Prevedeni prijedlog "u vezi" odnosi se na službene dijelove govora. U kontekstu ga treba razlikovati od kombinacije imenice "veza" u nominativu množine ili u genitivu jednine s jednostavnim prijedlogom "u".