Zašto pridjevi povijesni i povijesni imaju isti prijevod na engleski, ali su zasebne riječi? Čini se da obje verzije ovog pridjeva imaju isto značenje u govoru. Međutim, to uopće nije istina. Unatoč činjenici da su povijesni i povijesni sinonimi, oni se koriste u situacijama različitog značenja. Upotreba jednog od njih u istoj rečenici nosit će istinski semantički karakter i mijenjati ono što je rečeno. Stoga, kako bi se pravilno koristio svaki od ovih engleskih pridjeva, potrebno je razmotriti njihove značajke odvojeno za svaku riječ.
Opće karakteristike ovih pridjeva
U ruskom jeziku jedan se pridjev koristi za opisivanje situacija različitih značenja. Engleski je drugačiji. Pridjevi s istim prijevodom imaju različite završetke koji određuju njihovo mjesto u govoru:
- Povijesni prevodi kao - povijesni, povijesni, povijesni. Glavno značenje prijevoda je svaki značajni događaj koji se dogodio u bliskoj prošlosti, sadašnjosti ili se odvija u budućnosti. To jest, povijesno se ne odnosi na povijest, već izražava značaj onoga što se događa.
- povijesni ima sličan prijevod - povijesni, povijesni, povijesni. Značenje pridjeva izravno je povezano s poviješću: događaji, relikvije, ličnosti.
pridjevi povijesni i povijesni nastaju od imenice povijest - priča. Oba pridjeva imaju zajedničku osnovu - historiju, gdje su prisutni prefiks hi i root stori. Gledajući osnovni oblik imenice, vidi se da u riječi riječi postoji završetak y. Kad je na kraju svakog pridjeva i. To je zato što tvorba pridjeva od imenice produžava završetak povijesti imenica, gdje nakon y stoji suglasnik c. Prema pravilima engleske gramatike, ako su slova y suglasnici s obje strane, y postaje i.
Sličan prijevod ovih pridjeva odnosi se na ruski, ali ne i na engleski. Za engleski jezik to su različiti pridjevi koji imaju izravan i neizravan odnos prema povijesti..
Glavne razlike
Izrazita karakteristika prilikom izgovaranja i pisanja ovih pridjeva jest njihov kraj. Upravo je završetak koji određuje situaciju u kojoj se upotrebljava prvi ili drugi pridjev. U engleskom jeziku to nisu jedini pridjevi s završecima c i cal, izvedeni iz jedne imenice.
Da biste konačno shvatili u kojim se situacijama koriste ovi pridjevi, trebali biste pogledati sljedeće primjere:
Povijesni:
- Uskoro će izgradnja ove kule biti gotova i to će postati povijesni događaj. Uskoro će izgradnja ove kule biti gotova i bit će to povijesni događaj.
- Danas se događa povijesni događaj. Čelnici obje zemlje složili su se okončati rat. Danas je povijesni događaj. Čelnici dviju zemalja složili su se okončati rat.
- Taj će dan biti poznat u cijelom svijetu. Vlada je povijesno najavila budućnost naše zemlje. Ovaj će dan biti svjetski poznat. Vlada je dala povijesnu izjavu o budućnosti naše zemlje.
Primjeri izraza:
- povijesni govor - povijesni (posebni) govor.
- povijesno razdoblje - povijesno razdoblje (događa se nešto značajno).
- povijesni sastanak - povijesni sastanak (igrajući veliku ulogu u nečemu).
- povijesna promocija - povijesni (značajan) napredak.
- povijesna osoba - povijesna osoba (u ovom razdoblju).
- povijesno mjesto - povijesno mjesto (ovdje se održavaju značajni događaji).
- povijesna minuta - povijesne minute (u ovom trenutku se događa nešto posebno).
- povijesni znak - povijesni potpis (važan dokument se potpisuje).
- povijesna borba - povijesna bitka (u ringu između boksera).
povijesna:
- Postojeće drevne Atlantide povijesna je činjenica. Postojanje drevne Atlantide povijesna je činjenica.
- Ovi radovi imaju nesporni povijesni odnos prema drevnom Japanu. Ovi radovi imaju neosporni povijesni odnos drevnog Japana..
- Sada stojimo na ulazu povijesnog muzeja. Molim vas, nemojte ništa dirati kad uđemo unutra. Svi povijesni artefakti su vrlo lomljivi. Sada stojimo na ulazu u povijesni muzej. Ne dirajte ništa kad uđemo unutra. Svi povijesni artefakti vrlo su krhki..
Primjeri izraza:
- povijesni spomenik - povijesni spomenik (predmet povijesti).
- povijesni artefakt - povijesni artefakt.
- povijesna osoba - povijesna osoba (postoji u drevnoj povijesti)
- povijesna činjenica - povijesna činjenica.
- povijesni muzej - povijesni muzej.
- povijesni film - povijesni film.
- povijesna građevina - povijesna građevina (izgrađena u davnim vremenima i sačuvana do danas).
- povijesna osoba - povijesna osoba (ima mjesto u povijesti).
- povijesni pojam - povijesni izraz (bilo koji pojam iz ove znanosti).
- povijesna borba - povijesna bitka (stara).
Iz gornjih primjera se vidi da se ovi pridjevi mogu koristiti u istim rečenicama i frazama. Vrijedi zapamtiti da kada je riječ o važnosti nečega, u ovom se prijedlogu koristi povijesno. Ako govorimo o predmetu ili događaju vezanom za prošlost, onda u ovom slučaju koriste povijesni. Odnosno, povijesna je izravno povezana s poviješću kao teorijskom znanošću..
Međutim, u ruskom jeziku koristimo jednu riječ - povijesnu (ay, oy). I završeci utječu samo na rod pridjeva. I to nije jedini primjer - na engleskom je puno pridjeva s završecima c i cal. I svi imaju isti prijevod, što unosi određene poteškoće u učenju engleskog jezika.