Navikli da koristimo određene riječi, ponekad ne mislimo da nehotice možemo ozbiljno pogriješiti. Dakle, hebrejski i jidiš često zvuče sinonim, ali je li tako? Ne baš.
Sadržaj članka
- definicija
- usporedba
- nalazi
definicija
hebrejski - Židovski jezik, dio grupe semitskih jezika, čija je neovisna povijest započela u drugoj polovici 2. tisućljeća prije Krista i ima šest razdoblja.
jidiš - jezik europskih aškenazijskih Židova, koji su povijesno pripadali srednjonjemačkim dijalektima visokonjemačke podskupine. Pojavio se između X i XV stoljeća u gornjoj Rajni.
do sadržaja ↑usporedba
Možda ništa neće prenijeti razliku između tih jezika bolje od židovskih poslovica. Na primjer, ovo: "Tko ne poznaje hebrejski, neobrazovan je, tko ne zna jidiš, nije Židov." Ona i drugi slični odražavaju glavnu, moglo bi se reći i svetu razliku: jidiš je jezik Židova svakodnevice, svakodnevna komunikacija, karakterizira ga pokretljivost i mogućnost promjena, hebrejski je jezik molitve, filozofske knjige i razgovori, nije toliko podložan trendovima vremena.
Slomljen je takav idealan suživot i vremenom su ti jezici ili mijenjali mjesta, ili su zamijenili jedan drugoga. Danas, jidiš postaje stvar prošlosti. Ako je prije Drugog svjetskog rata na jidišu komuniciralo oko 11 milijuna ljudi, onda se u 2012. ta brojka kretala između 500 tisuća i 2 milijuna ljudi (iako ne biste trebali izgubiti iz vida faktor općeg smanjenja broja Židova). Ali istodobno, danas se povećava broj zainteresiranih za njezin preporod..
oglasŠto se stvarnih razlika tiče, jidiš nije imao svoju abecedu, koristio je hebrejsku abecedu (ustvari, hebrejski je za jidiš postao isti kao i crkvenoslovenski za ruski). Međutim, to je izraženo samo u obliku, dok se gramatička pravila nisu podudarala: hebrejski koristi vokalizacijski sustav za davanje pravog zvuka riječima samo od suglasnika. Na jidišu neka slova služe toj svrsi..
do sadržaja ↑nalazi
- Povijesno, hebrejski se odnosi na "uzvišene" jezike, jer je jezik knjiga, religije, filozofije. Yiddish vezan za svakodnevnu komunikaciju.
- Danas je hebrejski češći, dok je broj govornika jidiša smanjen..
- Za davanje željenog zvuka koji se sastoji samo od konsonanata, na hebrejskom se koristi vokalizacijski sustav, na jidiškim posebnim slovima.