Način tvorbe množine više imenica izaziva dvosmislenu procjenu u smislu njezine usklađenosti s književnim standardima prihvaćenim u ruskom jeziku. Kako to učiniti: stolari ili stolari, direktori ili direktori, ugovori ili sporazumi, žičane užadi ili žičane užadi?
Odgovor na ovo pitanje mora biti povezan s osobinama razvoja književnog jezika, koje se s jedne strane očituju u sklonosti ka očuvanju starog oblika, a s druge, u varijabilnosti korištenja oblika jedne riječi ili u odobravanju novog oblika kao normativnog u odnosu na neuobičajeno staro.
U modernom jeziku tvorba množine imenica koje završavaju u početnom obliku u suglasniku, uz pomoć završetka _ -a (a): kruh, slučaj, mlinski kamen, produktivno je.
Oblici nekih imenica u (a) postali su književna norma. Na primjer: majstor - majstori, redatelj - redatelji. Imenice ove serije sa završetkom (-s) rabe se paralelno s tradicionalnim oblikom -s (-s), ali sa stilskom diferencijacijom ovisno o sferi korištenja.
Razlikovati između knjižnih i razgovornih normi za upotrebu takvih riječi.
Stopa knjige: Govorna stopa:
oglasredatelji redatelji
ugovorni ugovori
obrti ribolov
urednici urednika
sektorski sektori
kruzere krstare
U slučaju da imenica označava profesiju ili radno mjesto, kolokvijalna norma može preći u normu knjige. Ovaj je jezični proces posebno aktivan posljednjih desetljeća, pa je oblik "direktor", poput urednika, lektora, kuhara, stolara, u modernom se ruskom jeziku smatra normativnim i uobičajenim.
To znači da se u usmenom i pismenom govoru upotreba oba oblika prepoznaje kao ispravna i jednaka: redatelji - direktori.
Međutim, u poslovnom stilu je poželjnije koristiti tradicionalni oblik - "direktori".
Direktori industrijskih poduzeća grada sudjelovali su na sastanku o pitanjima vezanim za provedbu socijalnih programa. (Novinarski stil)
Ako ciljate režisere, trebali biste temeljito poznavati produkciju. (Razgovorni stil)
Direktori i viši rukovoditelji moraju podnijeti izvještaje o dobiti na skupštinu dioničara u roku od mjesec dana. (Poslovni stil)
utvrdio je da je razlika između riječi "direktori" i "direktori" sljedeća:
- Imenica "direktor" u modernom ruskom oblikuje dva oblika: "direktori" i "direktori". Njihova razlika u načinu odgoja prema vrsti imenica muškog i rodovskog roda.
- Obrazac "režiseri" tradicionalno se smatra književnom normom. Prema modernim pravilima tvorbe riječi, oblik "ravnatelja" također se smatra normativnim, ali uz napomenu da je primjeren u razgovornom govoru i profesionalnoj komunikaciji.