Po čemu se kazališna verzija filma razlikuje od redateljske

Izrada dokumentarnih ili igranih filmova dugačak je, tehnološki složen i skup proces koji ne samo da ostvaruje kreativnu misao redatelja i scenarista, već i priprema snimke za daljnju komercijalnu upotrebu. Proizvodni filmski produkt koji izlazi na široke ekrane ne odgovara uvijek čak i izvornoj ideji nastanka.

Koje su verzije filma

Bilo koji film u procesu snimanja i daljnjeg usavršavanja mnogo se puta mijenja i prilagođava potrebama ciljne publike. Konačna verzija slike najprilagođenija je širokoj publici i često se ne podudara s proizvodom koji su autori planirali na početku rada na filmu.

Neke slike postoje u nekoliko inačica: kazališna verzija, redateljska verzija, a ponekad i proširena (cjelovita). Svaki od njih ostvaruje svoje ciljeve, ne uvijek isključivo komercijalne. Na primjer, na filmskim festivalima prikazuju se neprilagođene verzije senzacionalnih slika koje nisu prikazane uobičajenoj publici.

Kazališna verzija. Čemu služi?

Kazališna verzija filma proizvod je koji u većini slučajeva dolazi u najam kina. Ima sposobnost privlačenja masovne publike i pružanja maksimalnih naknada od emisije. Komercijalna verzija filma prilagođena je za gledanje široke publike: uzima u obzir potrebe cenzure i ima umjetničku vrijednost masovne umjetnosti.

Glavni cilj kazališne verzije je prikupiti maksimalno moguće publiku i zadržati njezinu pažnju tijekom cijele slike. Ugodno vrijeme sesije i dinamična ne-tonska zavjera osiguravaju maksimalno sudjelovanje gledatelja u procesu gledanja.

U kazališnoj verziji filma zbog masovnog karaktera isključeni su prizori iskreno erotske naravi, šokantni snimci i fraze, koje izravno ili neizravno pozivaju na nasilje ili nacionalno neprijateljstvo.

Verzija redatelja. Značajke i zadaci

Rediteljska verzija slike istinsko je stvaralaštvo filmaša, a odražava izvornu ideju autora. Takav je proizvod rijetko komercijalan, otkriva značenje i emocionalnu komponentu zapleta. U pravilu, autorska verzija filma dulja je od posudbene verzije. Redateljev rukopis, njegov pogled na svijet i vizija problema koji stoji u temelju zapleta mnogo su jasniji u njemu.

Filmovi temeljeni na književnim djelima, u skladu s originalom u redateljevom čitanju. Odlikuje ih veliki broj semantičkih dijaloga, detaljniji zaplet i obilje krupnih planova.

Redateljske verzije filmova mnogo su češće nominirane za prestižne filmske nagrade od njihovih komercijalnih kolega, ali obični gledatelji rijetko uspijevaju vidjeti točno sliku koja je stekla priznanje svjetskih stručnjaka.

Kazališne i redateljske verzije - razlike

  1. Rediteljska verzija prava je ideja filmaša, ona odražava autorovu viziju slike. Kazališna verzija jamči ogroman najam, prilagođena je širokoj predstavi, ne zadržavajući uvijek izvornu ideju.
  2. Redateljsku verziju rijetko se zaposli, jer je neprofitna. Kazališni - dizajnirani za pružanje povratne slike.
  3. Redateljska verzija u pravilu je proširena, može sadržavati zaplete koji se ne pojavljuju na blagajni. Verzija kazališta dinamičnija je, karakteriziraju je pojednostavljeni sadržaj i kratki prostrani dijalozi.
  4. Umjetnička vrijednost redateljske verzije određena je ocjenom profesionalaca na natjecanjima i filmskim festivalima. Pokazatelj razine vrijednosti kazališne verzije je broj posjetitelja premijernih i finalnih naknada.

Ponekad je gotov proizvod, pušten u najam, toliko popularan da tvorci prikazuju i redateljsku verziju filma. Brojni obožavatelji koji su dobili priliku pogledati autorovu verziju očekuju iznenađenja i otkrića koja mogu pretvoriti gledatelja u ideju slike kao cjeline..