Povijest zahtijeva pozornost do detalja i točno poznavanje pojmova, jer ponekad slični pojmovi mogu imati suptilnu, ali temeljnu razliku. To su oznake naslova prvih osoba države. Percepcija vladara ovisila je ne samo o podanicima, već i u inozemstvu, pa je važno razumjeti zašto se koristi određena riječ. Možemo razlikovati dva naslova koja postavljaju pitanja kada se koriste - ovo je princ i kralj.
Princ: glava klana i aristokrat
Princ je najstariji ruski naslov, čije je značenje pretrpjelo promjene tijekom povijesti Rusije. Riječ se pojavila među istočnoslavenskim plemenima i zabilježena je u prvom ljetopisu Drevne Rusije. Potjecao je iz staronjemačkog jezika, koji je zvučao kao kuning i označavao je starijeg klana. Na ruskom jeziku, kao rezultat jezičnog postupka koji se naziva palatalizacija, zvuk "g" zamijenjen je sa "z", a ruski oblik je formiran - "princ" (izvorni zvuk sačuvan je u ženskoj verziji - "princeza"). Značenje ostaje isto: knezovi su bili poglavari klana koji su obavljali vojnu, sudsku i administrativnu funkciju.
Princ je bio vezan za zemlju, on je "sjedio na prijestolju" u svom gradu, skupljao danak i održavao odred, a zauzvrat je branio stanovnike i održavao red. Sfera utjecaja određenog princa mogla se proširiti, a onda je, kako bi održao kontrolu nad novim teritorijima, princ tamo poslao svoje sinove. Glavu velike kneževine, prvenstveno Kijev, nazivali su ne samo knezom, već „velikim“, a ostale su nazivali specifičnim.
Moć princa mogla je biti ograničena na бояre ili zauvijek, ali mogla je biti gotovo autokratska. Moče knezova bile su različite u različitim zemljama Rusije, ali tijekom tatarsko-mongolske invazije nestaju, kad kanasi počinju imenovati kanove po svojim knezovima.Nakon što je ujedinio raštrkane kneževine oko Moskve i riješio se osvajača, titula Velikog kneza konačno je dodijeljena moskovskom knezu. Međutim, pojava jake sjedinjene države zahtijevala je novo ime, pa je Ivan Grozni 1574. godine odlučio prihvatiti kraljevsku titulu, ali je ujedno zadržao titulu velikog princa: „kralj“ pokazuje svoj status, a „knez“ kontrolira određene zemlje.
Ivan Grozni
Novi naslov dalje razlikuje moskovskog vladara od ostalih knezova, kojih je bilo dosta među bojarima. Za nekoliko stoljeća postojanja vladajuća kneževska obitelj Rurikoviča obrastala je bočnim granama povezanim s kraljem vezama različitog stupnja srodnosti, među njima je bilo mnogo poznatih imena (Gorčakov, Volkonski, Daškovi, Vjazemski, itd.). Kneževa titula bila je predaka i naslijeđena, a tek početkom XVIII stoljeća na inicijativu Petra I počeo se žaliti na posebne zasluge. Odobreni knezovi uključuju, na primjer, Menšikove, Lopuhine, Goleničeve-Kutuzove.
naslov "veliki vojvoda" Također je spašen, ali sada su ga primila samo djeca vladajućeg monarha, koja su imala pravo na prijestolje, i njihovi unuci nosili su titulu "Princ carske krvi".
Veliki vojvoda Nikolaj Nikolajevič stariji
Do danas, naziv princa ostaje u upotrebi: potomci ruskih knezova koji su emigrirali i pripadnici stranih vladajućih dinastija zadržali su ga.
Kralj: od Cezara do cara
Kao što je već spomenuto, carski naslov pojavio se među ruskim vladarima tek sredinom XVI stoljeća i bio je glavni godinu i pol stotina godina. Riječ "kralj" seže do latinskog imena Cezar (Cezar), koje je postalo kućna riječ i naglašavalo kontinuitet carske moći u Rimu. Riječ je počela označavati vladara na području bivšeg Rimskog carstva, a onda se, pretvarajući se u ruski, pretvorila u "kralja".
U ruskoj knjižnoj tradiciji ova je riječ, na primjer, označavala drevne biblijske vladare, David i Solomon, a u povijesnoj stvarnosti - bizantski carevi. Dakle, status ovog naslova bio je vrlo visok. Donošenje carske titule potvrdilo je isključivu vlast ruskog suverena, a isto tako ga je stavilo u ravan s vizantijskim carevima i europskim kraljevima.
Princ i kralj: općeniti i razni
Dakle, obje riječi označavaju ruske naslove koji potiču iz New Agea, obje riječi imaju strano jezično podrijetlo, ali su čvrsto ušle u ruski jezik i nalaze se kako u literaturi Drevne Rusije, tako i u modernom govoru. Postoje sljedeće razlike:
- U hijerarhiji: knez je glava klana ili malog upravnog udruženja, car je autokrata, vladar velike države, ujedinjujući u svojoj osobi svu puninu moći. Toliko je razlika između princa i kralja koliko i danas između guvernera i predsjednika. Kraljev naslov uvijek je viši u hijerarhiji.
- Na stranom jeziku: stranci prevode "princ" kao princ (princ), a "veliki princ" kao veliki vojvoda (veliki vojvoda), obje riječi znače aristokraciju, ali nisu prva osoba u državi. A kralj (car) u prijevodu odgovara kralju i caru.
- U društvu: titula princa postojala je tijekom ruske povijesti, ali je uvijek označavala čitavu klasu ljudi (rodbina velikog vojvode, aristokracije, plemići), a može postojati samo jedan car.
- U kulturi: slika cara postala je temeljna za rusku kulturu. Iako je ta titula glavnom ruskom vladaru bila samo stoljeće i pol, upravo je on narod počeo označavati sliku poštene moći za sva vremena, slika princa fenomen je folklorne ljestvice, ali ne općenito kulturne.